Friday, January 17, 2020

FALSE FRIENDS in Spanish and English (Part 3)


This is the third part of our Spanisih English false friends series! Welcome :)

So, the next false friends (#11) are DORMITORIO and DORMITORY.

Ex.   Todas las casas tienen al menos un dormitorio.
         All houses have at least one bedroom.

        Students that live far from the university sleep in a dormitory.
        Los estudiantes que vive lejos de la universidad duermen en una residencia universitaria.

False friends #12
EMBARAZADA vs. EMBARRASSED

Ex.    La esposa de Martín está embarazada.
          Martin's wife is pregnant.

         Did you get embarrassed by the outfit you wore at the party?
         ¿Te sentiste avergonzado por el atuendo que vestiste en la fiesta?

False friends #13
ENVIAR vs. ENVY

Ex.     El jefe quiere enviar una carta a aquellas dos empresas.
          The boss wants to send a letter to those two companies.

           I envy their sweet relationship.
           Yo envidio su relación dulce.

False friends #14
EXITO vs. EXIT

Ex.    Para tener éxito en el trabajo hay que comparecer todos los días y también hacer todas las tareas asignadas.
          To be successful at work, one must go to work every day and also do all the assigned tasks.

          We need to find the exit so that the fire won't consume us!
           ¡Tenemos que encontrar la salida para que el incendio no nos consuma!

False friends #15
INTRODUCIR vs. INTRODUCE

Ex.    Usted tiene que introducir la contraseña para acceder las aplicaciones del móvil.
         You need to enter the password to access the mobile's apps.

         We're you already introduced to Mr. Nakamura?
          ¿Ya te han presentado al Sr. Nakamura?


                                                       Go to the next blogpost to continue... :)

















No comments:

Post a Comment